الوكيل الاخباري - مجدي الباطية - تناقل ناشطون عبر مواقع التواصل ترجمة خاطئة لخبر وزير الصحة الدكتور نذير عبيدات .
ووفق خبير منصات التواصل الاجتماعي خالد الاحمد ان من شاهد هذا الخطأ الاشخاص الذين يتابعون الفيسبوك باللغة العربية ، حيث يتم ترجمة العنوان حسب قدرة المنصة واحياناً تكون بشكل خاطِىء كما يتضح في الخبر مدار الحديث .
وعلى ما سبق يؤكد الاحمد ان الخلل في المنشور سببه ترجمة المنصة الفورية ، وليس بسبب الوكالة التي نشرت الخبر او وزارة الصحة .
-
أخبار متعلقة
-
المستشفى الميداني الأردني في نابلس يجري عددًا من العمليات الجراحية الكبرى والصغرى
-
الخيرية الهاشمية ترفض نشر مواد مضللة تحمل افتراءات على الجهد الأردني الإنساني لدعم غزة
-
قرارات سلطة منطقة العقبة الاقتصادية الخاصة
-
اختتام أعمال الدورة الخامسة لمؤتمر الإنتربول العالمي المعني بالأمن الكيميائي والتهديدات الناشئة 2025
-
العيسوي يعزي عشائر الخضير والسلايطة والحجاج والخزاعلة والحتاملة
-
الملك يجتمع مع حاكم ولاية تكساس لبحث تعزيز التعاون
-
الملك يصل إلى تكساس في زيارة تهدف إلى تعزيز العلاقات الاقتصادية
-
وزارة الصحة تنفي وجود حالات تسمم في عجلون